- 54
- 578 048
Movies & Learn - Patryk Walkowicz
Poland
Приєднався 3 тра 2022
Jak się zgodzić lub nie zgodzić - angielskie zwroty NA FILMACH
Jak się zgodzić lub nie zgodzić - angielskie zwroty NA FILMACH
Переглядів: 14 286
Відео
Angielski z filmami oscarowymi - 7 słynnych cytatów - przydatne zwroty
Переглядів 14 тис.11 місяців тому
Angielski z filmami oscarowymi - 7 słynnych cytatów - przydatne zwroty
Angielski z Peaky Blinders - ucz się NA FILMACH
Переглядів 12 тис.Рік тому
Angielski z Peaky Blinders - ucz się NA FILMACH
7 popularnych zwrotów z Friends - ucz się NA FILMACH
Переглядів 14 тис.Рік тому
7 popularnych zwrotów z Friends - ucz się NA FILMACH
7 przydatnych zwrotów i słów z Sherlock'iem | angielski NA FILMACH
Переглядів 8 тис.Рік тому
7 przydatnych zwrotów i słów z Sherlock'iem | angielski NA FILMACH
7 codziennych zwrotów z The Matrix - angielski z filmów
Переглядів 10 тис.Рік тому
7 codziennych zwrotów z The Matrix - angielski z filmów
15 popularnych angielskich zwrotów NA FILMACH - cz. III
Переглядів 34 тис.Рік тому
15 popularnych angielskich zwrotów NA FILMACH - cz. III
7 przydatnych FALSE FRIENDS - ucz się NA FILMACH
Переглядів 22 тис.Рік тому
7 przydatnych FALSE FRIENDS - ucz się NA FILMACH
Przedstaw się + opowiedz o sobie | angielski NA FILMACH
Переглядів 25 тис.Рік тому
Przedstaw się opowiedz o sobie | angielski NA FILMACH
15 popularnych, codziennych zwrotów - CZ. II - angielski NA FILMACH
Переглядів 38 тис.Рік тому
15 popularnych, codziennych zwrotów - CZ. II - angielski NA FILMACH
MAKE czy DO? 14 przydatnych zwrotów + wymowa | angielski NA FILMACH
Переглядів 23 тис.Рік тому
MAKE czy DO? 14 przydatnych zwrotów wymowa | angielski NA FILMACH
IN, ON, AT - w kontekście CZASU - kiedy używać? | angielski NA FILMACH
Переглядів 13 тис.Рік тому
IN, ON, AT - w kontekście CZASU - kiedy używać? | angielski NA FILMACH
15 popularnych, codziennych zwrotów - angielski NA FILMACH
Переглядів 152 тис.Рік тому
15 popularnych, codziennych zwrotów - angielski NA FILMACH
Dlaczego nie ma więcej filmików 😔?
Jest Pan jedynym trenerem j.ang, który mnie zainspirował do nauki👏🏆Z przyjemnością się Pana słucha 🙂
Bardzo mi służą twoje filmy i sposób tłumaczenia. Może wreszcie wyjdę na prostą ze słuchaniem😉
You should make new videos, please and you should add subtitles. not even polish subtitles here
Dziękuję za lekcję.Sa świetne.Odswiezam sobie znajomość języka sprzed lat równocześnie latając w niej dziury.Uwazsm,ze masz doskonała technikę nauczania.Grauluje.Naturalnie będę kontynuować naukę .Nie gniewaj się,jeśli będę kiedyś nieobecna;wiązać się to będzie ze stanem mojego zdrowia.Jeszcze raz dziekuje.
Super lekcje! Zapraszam na coś słodkiego w podziękowaniu!
Super! :)
Świetne lekcje. Na poczatku podchodzilem troche sceptycznie ale teraz jak najbardziej jestem na plus.👍. Pozdrawiam
Super forma przekazu wiedzy i umiejętności językowych, aż znowu zacznę szkolić swój angielski choć jestem antytalentem językowym. Niby w szkole i na maturze miałam dobre wyniki o tyle w praktyce kiedy byłam Anglii kompletnie nie mogłam się swobodnie dogadać co niesamowicie mnie frustrowało. Dałam sobie spokój, wróciłam do kraju choć ciągle jeżdżę do rodziny na wyspy i chętnie wróciłam do pracy w Anglii tylko właśnie ten język😶🌫️ Dziękuję bardzo i pozdrawiam😊
Niestety rozumienie ze słuchu, to mój najgorszy element językowy. Nie słyszę tych słów!😢
czemu pan nie nagrywa dłuższych filmików? są bardzo fajne i przyjemne do nauki
Pierwsze dwa synonimy faktycznie są znacznie silniejsze od trzeciego (peckish), stąd "bardzo (głodny)" powinno odnosić się tylko do pierwszych dwóch synonimów.
No ale czy hungry to poprostu głodny. A starving to głodować. Wiec troche bez sensu.
Czy pekish nie znaczy głodnawy? W sensie nie głodny ale bym coś przekąsił
Alternatywa to: I am very hungary 😅
Peckish jest potocznie uzywane jako lekko głodny a nie bardzo głodny.
Hej, mam pytanie. Czy te darmowe webinary są tylko dla osób od 18 roku życia? Bo ja nie jestem jeszcze pełnoletni, a to by mi się przydało. Pozdrawiam
Ciekawe zestawienie! Gratuluję!
Zauważyłem dużą różnicę jak oglądam filmy angielskie coronation Street czy amerykańskie czy oglądam BBC wszędzie jest inny sposób wymawiania ale daję radę mieszkam już 12 lat w Anglii
Mieszkam w Anglii i oglądam telewizję codziennie tylko angielską nie mam polskiej i cały czas uczę się i dużo z nimi rozmawiam Dziękuję za wskazówki są bardzo ważne ale mi tylko brakuje rozmowy z ludźmi Chociaż i tak jestem bardzo rozmowny z ludźmi Czasem myślę że ich trochę męczę ale praktykuję i Z góry przepraszam za ,inconvenience
Ale z Knackered trzeba.uwazac to troche jak przeklenstwo. Zwrocono mi.uwage abym zamiast tego wyrazu uzyla: exhausted, czyli: very tired. Pozdrawiam
Extra
Pierwszy 🥇🏆🥇
Świetny kanał i broda chłopie
zgodzę się z doświadczenia, z tą różnicą że w moim przypadku był to brytyjski youtube
Bardzo podoba mi się koncepcja i struktura filmu :) Wszystko wygląda bardzo profesjonalnie i jest przejrzyste dla odbiorcy :) Gratuluję 🥳
Super nauka 😁
Filmy, i gry. Później książki i audiobooki. Plus sporadycznie rozmowy z jakimiś ludźmi po angielsku w pracy. Bez wcześniejszej nauki angielskiego w szkole, po kilku latach okazało się że mówię, rozumiem i czytam dużo lepiej od osób z C1. Ale... Moja praca wiąże się z przejazdami między różnymi klientami w całej Europie, więc audiobook, sluchaweczka, tempomacik na 135 i się tak bujam z 10h bez przerwy. I czas szybko leci, i się człowiek czegoś nauczy mimochodem.
Usłyszałem you might not noticed, w sumie nie zmienia to sensu zdania ale możesz mieć rację
Thank you very much for this lesson!
Dzięki! 🇵🇱
Thank you very much for this lesson!! 🇵🇱
Po polsku też można powiedzieć mieć na kogoś oko. A czy po angielsku też jest inny sposób żeby to powiedzieć?
Oczywiście że jest tylko jest to mniej popularne i nie naturalne jeśli chodzi o język potoczny
Super 😊
Jeśli Molly zastanawiała się od jakiegoś czasu do tego momentu, to dlaczego powiedziała „I was wondering” a nie „I’ve been wondering”? Dlaczego nie użyła present perfect continues?
Czemu nie angry? Jest jakiś ku temu powód? Czy żeby cały czas nie mówić tego samego słowa? Jaka jest w ogóle różnica? Mi annoyed to kojarzy się bardziej z poirytowaniem a nie złością tzn. że annoyed jest łagodniejsze.
To jest dobre
I like your videos. I am not polish because of that I’m not learning English with you ;) I’m learning Polish haha Thanks 🤩 Bardzo Dziękuję
Po co, ta zamiana? Te słowa różnią się trochę od siebie i powinno się ich używać w zależności od sytuacji. Funny- zabawny, pocieszny, wesoły... Hilarious - ma bardzo mocne znaczenie. Kiedy wręcz wybuchasz śmiechem, albo wytrzeszczasz oczy ze zdziwienia... Amusing - jest słabsze... zabawne, w znaczeniu rozrywkowym, rozweselającym... Comical - to komicznie... To z moich obserwacji 😊 Pozdrawiam
Idk jak ktoś moze tego nie zrozumieć
Cieszę się, że od gnoja grałem w gry, słuchałem muzyki i angielskiego ytba. Dało mi to więcej niż edukacja angielskiego od przedszkola. Nie znam reguł żadnego czasu, a mój angielski to C2. Leci sub, może się czegoś nowego nauczę. Problem mam jedynie z tym, jak aktualnie potoczny język w usa wyewoluował. Chodzi mi o typowy hood talk.
U mnie to samo
Trzeba oglqdac filmy po angielsku z angielskimi napisami i jakos samo przychodzi po czasie
Aplikować o pracę? To też kalka językowa. Aplikować po polsku nie oznacza składać podania...
Fajny pomysł. Ciekawe jak by się sprawdziło przy nauce dzieci na kreskówkach.
Very usefull. Thank you.
Twoje lekcje są genialne i wkładasz w nie ogrom pracy. Pozdrawiam serdecznie☺️
Excellent ,thanks a lot.
Przed rzeczownikiem for, przed czasownikami z ingiem to….
"Looking forward" zawsze łączy się z "to", zatem powiemy: - I look forward to your email. - I look forward to meeting you.
I am really appreciate it what you do for us :) it is very helpful to good understand better movies
Mega fajne lekcje 😊